• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз грчку нежну романсу, Убијам .., желимо вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз грчку нежну романсу, Убијам .., желимо вам пријатну ноћ

0

Убијам
(Грчка поп-рок песма и романса; пева: Никос Оикономопоулос)

Убијам слике
Малих и широких улица
Које су виделе наше кораке
И наше скривене страхове

Убијам сате
Када смо заједно планирали живот
Спавали и будили се заједно
И све наше право што је постало криво…

Убијам снове и наше заклетве „Заувек“
Зашто сам учинио све за толико „Ништа“

Убијам месец
Зато што ме подсећа ме на твоје очи
Постоје на овом свету парови
Који никада нису раскидали

Волим те рекла си на крају
Сећам се и плачем
Супротстављам се туги
Тврдоглаво је убијам
Да живим убијам те

Убијам слике
Са трга Синтагма
Где је пепео наше самоће
Расут из твојих руку једне зиме

Убијам наше лажи
Нашег превог пута ка звездама
Да ћемо увек бити заједно
Али ти си одабрала крај, не мене

Убијам снове и наше заклетве „Заувек“
Зашто сам учинио све за толико „Ништа“

Убијам месец…

Skotono | Σκοτώνω

Σκοτώνω εικόνες
Σ’απόμερα στενά και κεντρικά
Που βήματα μετρούσαμε κοινά
Και έψαχναν οι φόβοι για κρυψώνες

Σκοτώνω τις ώρες
Που βλέπαμε τα ίδια στη ζωή
Κοιμόμασταν ξυπνούσαμε μαζί
Και ευθείες ήταν τόσες ανηφόρες…

Σκοτώνω όνειρα και όρκους του «για πάντα»
Για πόσα τίποτα έκανα τα πάντα

Και σκοτώνω και φεγγάρια
που τα μάτια σου θυμίζουν,
έχει ο κόσμος και ζευγάρια
που ποτέ τους δε χωρίζουν.

Σ’αγαπώ στο τέρμα είπες,
το θυμάμαι και βουρκώνω,
στήνω απέναντι τις λύπες
και με πείσμα τις σκοτώνω,
για να ζήσω σε σκοτώνω.

Σκοτώνω εικόνες,
Συντάγματος πλατεία δεξιά,
που καίγαμε αγκαλιά τη μοναξιά
και σκόρπιζες τη στάχτη στους χειμώνες.

Σκοτώνω το ψέμα,
την πρώτη μας στ’ αστέρια εκδρομή,
θα ζούσαμε αιώνια εκεί,
μα διάλεξες στο τέλος, όχι εμένα

Σκοτώνω όνειρα και όρκους του για πάντα
Για πόσα τίποτα έκανα τα πάντα …

Και σκοτώνω και φεγγάρια …

Превод: silvija.kalmar