Традиционална песничка манифестација „Бранково коло“, 41. по реду, почеће у петак 7. септембра у најстаријој српској гимназији у Сремским Карловцима, беседом о Бранку Радичевићу коју ће ове године говорити песник Иван Негришорац. До 17. септембра, заједно са песницима, смењиваће се драмски и музички уметници, филозофи и духовници у четрдесет различитих програма, а главна тема је нематеријална културна баштина. Акценат је стављен и на „Антологију српске поезије (1847-2000)“ коју је приредио Ненад Грујучић, директор „Бранковог кола“, о чему говори у интервјуу за „Правду“.
„Бранково коло“ ове године има богат и разноврстан садржај. Најавили сте чак 40 програма. Шта бисте посебно истакли као карактеристику 41. песничке манифестације?
– „Бранково коло“ ће и ове године показати да је прави бренд на српској културној сцени, фестивал који је давно надишао локалне границе и постао познат у овом делу Европе и шире. И даље ће основа „Бранковог кола“ бити осветљавање коренских духовних силница у споју са савременим плодовима поезије и уметности. „Бранково коло“ ће показати наново своју креативну неприкосновеност, разлику и моћ трајања на јавној културној сцени која, иначе, болује од помодних и брзо потрошивих сензација оличених у „гутачима магле и ватре“. Нема сумње да ће долазак бројних гостију пред нашу публику, и медијски одјек стражиловских, карловачких и новосадских садржаја, представљати репрезентативну духовну меру и тријумф нашег културног поднебља.
Посебан осврт стављате ове године на нематеријално културно наслеђе. Колико су Срби заправо у данашње време свесни богатства своје културне баштине и наслеђа и колику пажњу им посвећују?
– Централна тема 41. „Бранковог кола“ гласи „Нематеријална културна баштина“, где ће из дана у дан бити представљени садржаји од виталног значаја за представљање, очување и афирмацију српске културне баштине и њене номинације на Репрезентативну листу и Листу угрожених вредности Унеска. Биће осветљени неки елементи баштине уписани (и неуписани) у први Национални регистар нематеријалног културног наслеђа Србије.
Биће полемика и око тога што нам суседи „позајмљују“ и „присвајају“ културну баштину и при Унеску је бележе као своју?
– Посебан осврт биће дат на делове баштине који су од стране наших суседа (Хрватска) безобзирно, као врста ратног плена, приграбљени као њихови (ојкање, бећарац, глуво коло), а познато је да такви садржаји на Балкану припадају српској култури, који су се вековима преносили с колена на колено. Српску крајишку (динарску) духовност данас баштине у Србији (Војводини) избеглице из тих крајева. На 41. „Бранковом колу“ биће обезбеђен научни приступ и обрада елемената нематеријалне културне баштине оличене, на пример, у гуслама, бећарцу и ојкачи, гуслама, те српском обичају из Далмације „Чувари Христовог гроба“. Биће приказани и изведени различити облици певања и обичаја. У Матици српској приредићемо Округли сто на тему „Српско усмено поетско наслеђе Војне крајине (у записима од 18. до 20. века)“.
Да ли постоји начин да се институционално одупремо отимању српског блага и шта нам је ту чинити?
– Формиран је први Национални регистар нематеријалног културног наслеђе Србије при Министарству културе. Ту је уписано 27 елемената нематеријалног културног наслеђа. Наша држава напокон мора законски утемељити појам „нематеријална културна баштина“ како би постојали конкретни механизми за пут ка Унеску и етаблирање нашег наслеђа на листама светских вредности. Мора се више порадити на јавном осветљавању и предочавању свега што представља специфичну српску културну баштину, поготово оне аспекте којима прети затирање. Велики дисконтинуитети у српској култури који су у настали после Првог и Другог светског рата, те у најновије време грађанских сукоба на Балкану, створили су дубоке јазове где су се практично угасили примери највиших вредности.
Претпостављам да сте из исте потребе, очувања српске поезије, сачинили „Антологију српске поезије (1847 – 2000)“. Шта све антологија обухвата у овом временском периоду?
– У распону од једног и по века, од Бранка Радичевића до Дејана Алексића, на 980 страна, антологија обухвата 290 песника различитих поетика, стилова и образаца. Век и по – интервал пуног животног замаха и развоја српске поезије, време великог и убрзаног зрења, историјских и културних турбуленција, револуција и ратова, падова и подизања, понижења и победа. Предност да уђу у антологију имали су песници који на свом стваралачком путу „нису само писали“, већ су „видљиво и оригинално пропевали“ у медијуму матерњег језика. Она жели да постави нове критеријуме и стандарде, да релативизује позиције неких аутора, које су стечене у идеолошки озвученим временима или инерцијски пресликаване из деценије у деценију. Антологија поштује оба крила српскога језика, екавски и ијекавски изговор, избегавајући на тај начин да буде само србијанска, већ, пре свега – српска.
Шта сте успели да покажете овом антологијом? Шта су вам били оријентири и критеријуми за одабир песама?
– Показао сам ширину и лепоту српског језика разбокореног у најразличитијим песничким решењима, у слободном и везаном стиху, у разноврсним формама и облицима, у непрегледном мноштву тематских и мотивских поља, у дионизијском и аполонијском тону, у креативним чудима и моћима поезије, у даровима који су се судбински нашли у матерњем језику. Узимао сам песме које изазивају снажан и непоновљив доживљај, песме видљиве креативне виталности, песме из којих избија животна посвећеност таленту што пева. Посебну пажњу обратио сам на савременике који су напустили овај свет.
Кад песник умре, песме се подмладе. То је моменат кад песме истински почињу да живе. После физичке смрти песника, поезија не надживљава само аутора, већ и сваког приређивача антологије. Без физички присутног аутора, јавља се етички моменат одговорности код тренутно живих. Естетички остварено дело у времену мора бити вредновано свешћу која подразумева морални аспект. Друштвене, образовно-просветне и културне институције, еснафска удружења и асоцијације, стручни појединци и личности од угледа, сви сносе одговорност за живот дела после смрти аутора. Затим, нисам изигравао фарисејског нихилисту што у мањку песникâ виде тобожњи квалитет антологије. Наопака особина да се раскош своди испод црте минимума, да се утуљују и гуше песничке вредности у име приређивачеве мушичаве „генијалности“, траје деценијама на српској књижевној сцени, представља праксу с којом напокон треба раскинути. Јер, лепота не зна за границу, зна за домете.
Део антологије посвећен је заборављеним или неправично скрајнутим, досад непримећеним песницима. Подсетите нас на неке од њих?
– Ту су изврсне песме Петра Милосављевића, којег познајемо пре свега као теоретичара и историчара књижевности. Или пак сонети Борислава Милића, затим поезија Гојка Јањушевића и Павла Поповића.
Направили сте дистанцу од дванаест година. Како сте се одредили према нашем времену које је изгубило карактеристике хуманог?
– Свет у којем живимо болује од лењости и заборава, нарцисоидног уздизања и претеривања, беса и прелести сваке врсте. Много времена протекне док не престану дневне игре и саплитања, сујете и зависти – редовни пратиоци процеса етаблирања песничке личности и дела. Временска дистанца најбољи је лек, заштита од актуелне таштине. Кад су у питању очигледне песничке вредности, немамо право на тишину и деменцију. Морамо показати здраворазумски однос према ватри талента који пламти у матерњем језику. Ту је поезија неуништиви духовни принцип који тражи да испунимо дугове према певању као судбини.
Извор: Правда