Прочитај ми чланак

ЛЕГЕНДАРНУ СРПСКУ ПЕСМУ УЗЕЛИ АМЕРИ: Песма за бој препевана у дечију песму

0

Чувена корачница "Марш на Дрину", коју је Станислав Бинички компоновао 1914. године у Крагујевцу украдена је за бесмислену ствар

Композитор најпознатије и најомиљеније српске пјесме био је син Хрвата и Њемице. Отац Станислава Биничког, Стеван рођен је у Лици и поријеклом је био Хрват. У Србију је дошао 1868. године, а из брака са Маријом, поријеклом Њемицом, 1872. у селу Јасика крај Крушевца родио се Станислав.

Станислав Бинички водио је оркестар Краљеве гарде и војни оркестар, а компоновао је „Марш на Дрину“ на почетку Првог светског рата. Композиција је посвећена првој победи српске војске на Церу 1914. године и команданту Миливоју Стојановићу Брки, који је предводио чувени Гвоздени пук.

Од краја Другог светског рата до 1964. у Југославији је „Марш на Дрину“ био прећутно забрањен као декадентан и националистички, а за јавно извођење ове песме ишло се на робију. До преокрета долази када је песма постала хит на Западу и то захваљујући Иви Андрићу!

Андрић је 1961. у Стокхолму примио Нобелову награду управо уз звуке „Марша на Дрину“. Писац је стару, предратну плочу понео са собом у Шведску и инсистирао да му награда за роман „На Дрини ћуприја“ буде уручена уз ову песму. Швеђанима се мелодија много допала, а песма се муњевитом брзином проширила по целом свету.

„Марш на Дрину“ су, између осталих, обрадили британски Тхе Схадоwс, белгијски Тхе Јокерс, шведски Тхе Спотницкс, холандски хармоникашки дуо Де Кермисклантен, италијанка Франка Сицилијано, јужноафрички органиста Чери Вајнер, амерички гитариста Чет Аткинс… Од домаћих извођача, своје верзије касније су снимили Точак, Џони Штућић, Лајбах…

Амерички препев под називом „Литтле Солдиер Боy“ снимила је 1964. године Пети Пејџ, најпопуларнија певачица 50-их година у САД. У њеној верзији песме „Дрина“ је име за играчку – дрвену фигурицу војника. У рефрену иду стихови: „Мусиц, мусиц, сwингинг анд данцинг, хоппинг то тхе полка банд. Хоопла, хоопла, хаппy ис тхе бриде, wхен еверyбодy такес хер бy хер ханд…“ Тачније, препевана је као дечија песма, а питање је да ли знају колико тежину има овај српски марш!

„Ја не знам да ли има нека песма која може тако да ме узбуди као она мелодија ‘Марша на Дрину’, јер све ми се чини да чујем топот оне српске коњице која напредује према Дрини, да чујем онај звук кад се ваде сабље“, говорио је Бранко Ћопић.