• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз предивну шансону, Ово је крај, желимо Вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз предивну шансону, Ово је крај, желимо Вам пријатну ноћ

0

kazablanka-henfri-bogart-ingrid-bergman

Ово је крај
(Француска шансона; пева: Шарл Азнавур)

Не могу одвојити
Свој поглед са твог лица
И не могу престати
Да мислим на сутра
Које се већ сада јавља
Као невреме
Које ће спрати наше осмехе
Водом моје туге

Моје је срце сломљено
И слабо разумем
Да речи које кажеш
Све значе само збогом
Гледам али не видим
Слушам али не разумем
Туга ме је изненадила
Тихо стајање

Сањам прошлост
Када те је садашњост одвела
За мене остаје само
Да ти стегнем руку
Желео бих да је задржим
Али је наша љубав мртва
Два корака од мог срца
Ти си већ толико далеко

Ово је крај, крај, крај, крај, крај, крај, крај

Може ли бити да срећа
Која је испуњавала толико простора
И даривала толико радости
Нестане заувек
И обрише из твог живота
Чак и траг
У најтањим сећањима
Које нам је љубав саградила

Не знам шта да радим
И не знам шта да кажем
Желим да изгледам јако
По последњи пут
Сузе у угловима очију
Натерао сам се да се смејем
Једним осмехом принудним
Који те неће преварити

Превише је кукавички умрети
Иако сам уплашен да живим
Рачунам да ћу заборавити
Како бих нашао одмор
Требало би се навићи
У годинама које следе
На дане без твог погледа
И ноћи без твоје коже

Ово је крај, крај, крај, крај, крај, крај, крај

C’est fini

Je ne peux détacher
Mes yeux de ton visage
Et ne peux m´empêcher
De penser à demain
Qui s´annonce déjà
Comme un mauvais orage
Qui lavera nos rires
A l´eau de mon chagrin

J´ai le cœur déchiré
Et j´ai mal de comprendre
Que les mots que tu dis
Veulent tous dire adieu
Je regarde sans voir
J´écoute sans entendre
Le chagrin me surprend
Debout silencieux

Je rêve de passé
Quand le présent t´emporte
Qu´il ne me reste plus
Qu´à te serrer la main
Je voudrais la garder
Mais nos amours sont mortes
A deux pas de mon cœur
Tu es déjà si loin

C´est fini fini fini fini fini fini fini

Se peut-il qu´un bonheur
Qui tenait tant de place
Et donnait tant de joie
Disparaisse à jamais
Effaçant de ta vie
Même jusqu´à la trace
Du moindre souvenir
Que l´amour nous a fait

Je ne sais comment faire
Et je ne sais que dire
Je veux paraître fort
Une dernière fois
Les larmes au coin des yeux
Je me force à sourire
D´un sourire forcé
Qui ne te trompe pas

Trop lâche pour mourir
Bien qu´effrayé de vivre
Je compte sur l´oubli
Pour trouver le repos
Il faudra m´habituer
Dans les années à suivre
A des jours sans ta voix
A des nuits sans ta peau

C´est fini fini fini fini fini fini fini…

Превод: Ann G.