MILOVA KARTELSKA BRAĆA Albanski javni servis emituje vesti na crnogorskom jeziku

0

Zasluge za to ima predsednik Zajednice Crnogoraca u Albaniji, Marinko Ćulafić, kome je Matica crnogorska čestitala i poručila od osnivanja te zajednice Matica podržava njen rad i napore, prepoznajući je kao autentičnog predstavnika Crnogoraca u Albaniji, preneo je portal RTCG. https://t.co/VAyrCGjzBl — SRBIN info (@srbininfo) July 2, 2020

NE GOVORIM CRNOGORSKI! Protojerej o tome šta se dešavalo u Milovoj tamnici

0

Tenzije oko slučaja hapšenja Vladike Joanikija u Crnoj Gori se ne stišavaju. O danima provedenim u zatvoru, za Večernje Novosti govorio je protojerej stavrofor Dragan Krušić. Zatočeništvo u podrumu zgrade nikšićkog Centra bezbednosti lako smo podneli zahvaljujući našem duhovnom vitezu vladiki Joanikiju koji nas je bodrio i krepio, čak i pesme pisao, ali i vernom […]

NIŠTA OD VIKIPEDIJE NA CRNOGORSKOM, jezik im je ipak srpski

2

Ту информацију саопштио је у интервјуу за подгоричку Побједу публициста Слободан Јовановић, који је део трочланог тима задуженог за успостављање Википедије на црногорском језику, и који истиче да „чињеница да сматрају грешком што су одобрили википедије на остала три језика не може потрти утисак да се ради о нефер односу“. „Ми то доживљавамо као дискриминацију“, навео је Јовановић. ЦРНА ГОРА СЕ УГЛЕДА НА ЕВРОПСКЕ ЗЕМЉЕ: […]

CRNSKI I GORSKI: U Nikšiću ima 30, a na Cetinju 32 slova

6

Poslanik DPS-a Miodrag Vuković pokrenuo je inicijativu da se usvoji novi zakon kojim bi se zaštitio crnogorski jezik, a tu inicijativu je podržao i dekan Fakulteta za crnogorski jezik sa Cetinja, Adnan Čirgić. „Naročito kad se uzme u obzir ustavno rješenje o službenom jeziku i jezicima u službenoj upotrebi koje je poslužilo da se pod plaštom demokratije crnogorski jezik potisne što je više moguće […]

CRNOGORSKI LINGVISTI: Treba li jezička policija da tera Crnogorce da jotuju?

3

Lingvista Sanja Orlandić smatra da je Crnoj Gori zakon o jeziku neophodan jer bi trebalo „da precizira ono što je u Ustavu definisano kao službeni jezik u odnosu na ono što je označeno kao jezici u službenoj upotrebi“, preneo je portal RTCG. Njena koleginica, lingvista Rajka Glušica, kaže da je „potpuno pogrešno uvoditi bilo kakave zakone, propise, naredbe, jer […]

STOPIRALI CRNOGORSKI REČNIK zbog „poturica“?

5

PRVI tom Rječnika crnogorskog narodnog i književnog jezika, koji je pre dve godine na 500 stranica objavila Crnogorska akademija nauka i umetnosti, povučen je sa liste projekata CANU. Iako ova naučna institucija nije donela formalnu odluku o obustavljanju rada na Rječniku, zasad nema naznaka da bi posao na ovom kapitalnom delu mogao biti nastavljen u […]

UZROCI PROGLAŠAVANJA i priznavanja crnogorskog jezika

16

СРПСКИ ЈЕЗИК У ЦРНОЈ ГОРИ ПРИЈЕ И ПОСЛИЈЕ ЈУГОСЛАВИЈЕ Питање српског језика у Црној Гори данас је политичко питање у оноликој мјери колико је то било и прије сто година у успостављању југословенске језичке политике Краљевине Срба, Хрвата и Словенеца, касније Краље -вине Југославије – `троименог језика и народа`. Историчарима и филоло- зима је познато […]

STRANCI U CRNOJ GORI, a ođe su od 1219!

1

Поједине одредбе закона о странцима многи у Црној Гори већ перципирају као наставак прогона Српске православне цркве, односно Митрополије црногорско-приморске, и обрачуна са њом, јер се очигледно ради о законским решењима са превасходном намјеном да се отежа функционисање те вјерске институције. С тим у вези у Парламенту Црне Горе јуче се повела жучна расправа између представника власти и опозиције, а посланик Уједињене Црне Горе […]

NADREALNO: Novi zakon u Crnoj Gori dosad najniži udar na SPC

7

O tom propisu juče se raspravljalo u Parlamentu Crne Gore. Takva rešenja izazvala su juče revolt među poslanicima opozicije koji učestvuju u radu Parlamenta, jer smatraju da se tako sprema novi progon sveštenika Mitropolije, koja na prostoru današnje Crne Gore postoji od 1219. godine i najstarija je institucija u zemlji. U vladajućoj koaliciji ne vide ništa sporno, kao ni u Ministarstvu unutrašnjih poslova, […]

OJ SVIJETLA SVIBANJSKA ZORO: Crnogorsku Vikipediju kao da je pisao Ante Pavelić

11

Коначни захтјев за стварање црногорске Википедије биће одобрен оног тренутка када на на њој буде довољно написаних чланака. Међутим, аргументи који се наводе у прилог потребе за Википедијом на црногорском језику многе ће натерати да ставе прст на чело. Као један од главних разлога зашто Црна Гора није могла да добије званичну Википедија страницу навођена је чињеница да црногорски језик до сада није имао међународно признати код, […]

O CRNOGORSKOM JEZIKU: Suvenirski jezik, može?

2

Ма колико ме мрзјело да пишем о темама о којима не вриједи писати – понекад се мора, не само због очекивања јавности и заузимања става, колико због актуелности тренутка и новинског контекста. Елем, Црна Гора добила је међународни код за црногорски језик у оквиру ИСО међународног стандарда, чиме је Уједињени савјетодавни комитет за кодификацију језика, […]

ŠJEKIROM NA NJEGOŠA: Brutalno falsifikovanje „Gorskog vijenca“

4

Тако се на страницама читанке за други разред гимназије у издању Завода за уџбенике и наставна средства из Подгорице од 2011. године може наћи одломак из Његошевог „Горског вијенца“ који је „преведен“ на црногорски језик, тако што су накнадно замијењена и уметнута нова слова која не постоје у оригиналном тексту, нити се могу пронаћи у Вуковој азбуци. Ако оставимо по страни чињеницу да је и са правне тачке […]

BURA POSLE AMERIČKOG PRIHVATANJA CRNOGORSKOG: Adnan Njegošu oduzima jezik

4

ПОДНО Ловћена славе заговорници црногорског језика због добијања међународне кодификације у Вашингтону, у земљи која је безуспешно чак три пута покушавала да кодификује амерички језик, да би енглески ипак остао као службени. Зато је црногорски, са два слова додата Вуковој азбуци, после девет година лобирања – добио у Америци свој код. Лингвисти из Србије сматрају […]

CG – NASTAVAK DISKRIMINACIJE: Za ministarstvo prosvete postoji samo crnogorski …

10

Наиме, тај владин ресор је објавио да ће се настава од ове школске године дјелимично обављати и на енглеском језику и наравно на „црногорском језику“. Неприхватљиво је да Министарство на свом званичном сајту, кад већ не користи назив већинског, кодификованог језика, не користи пун назив предмета, односно црногорски – српски, босански, хрватски језик и књижевност него […]

KONGRESNA BIBLIOTEKA SAD brani srpski jezik – a mi?

5

Представници овог тела су нагласили да би издавање посебног кода за говор Црне Горе изазвало „информационе проблеме у библиотекарству“, јер нико не би могао са сигурношћу да каже да ли је неки текст објављен на „црногорском језику“, или просто на језику Срба из Црне Горе.  Иста аргументација би важила за текстове на „црногорском језику“ објављене […]

VIDITE LI ČUDO, CRNOGORCI — ni Amerika vam jezik ne priznaje

1

Иако већ годинама црногорске институције и језички стручњаци покушавају да међународно кодификују црногорски језик, недавно је од стране Техничког комитета са сједиштем у Конгресној библиотеци у Вашингтону поново стигао истовјетан одговор — да их још нико из Црне Горе није убиједио да црногорски језик није варијанта српског. Истовремено, у медијским кулоарима блиским подгоричким властима такође се невољно констатује да не постоји више ништа што црногорска […]

ŠOK ZA DEO LINGVISTA U CRNOJ GORI: Crnogorski je samo varijanta srpskog jezika

4

ЗАГОВОРНИЦИ црногорског језика су у шоку, јер амерички технички комитет ИСО 639-2, са седиштем у Конгресној библиотеци у Вашингтону, није прихватио кодификацију тог језика, наводећи да је у питању једна од варијанти српског. Тако ће се и даље користити код срп. (српски језик) за све књиге и часописе који излазе на црногорском језику.   Већ […]

AMERIČKI KOMITET: Crnogorski jezik ne postoji, to je varijanta srpskog

2

Како преносе подгорички медији, Национална библиотека „Ђурђе Црнојевић“ са Цетиња већ девет година инсистира на међународној кодификацији црногорског језика, али амерички Комитет на тако нешто не пристаје. Како се наводи, не постоји више ништа што црногорска власт може да уради како би уверила Комитет да црногорски језик није „варијанта српског језика који се говори у Црној Гори“, већ да има своју лингвистичку препознатљивост и засебан […]

Crnogorski bukvar: Otvoreno nasilje i izrugavanja sa kulturom i zdravim razumom

0

Crnogorski bukvar je pokušaj otvorenog nasilja i izrugivanja sa kulturom, zdravim razumom građana i jezičkom tradicijom, saopštio je danas rukovodilac medijskog centra DNP-a dr Dragan Koprivica. On je naglasio da vlast zloupotrebljava najmlađu populaciju kako bi manipulisala na duge staze te napomenuo da je poslije crnogorskog rječnika „bukvar“ novi iskorak u prazno na štetu crnogorske kulture i njene autohtonosti.

FAKULTET ZA CRNOGORSKI JEZIK: Počinje upis, ima mesta samo za 40 studenata!

12

U junskom upisnom roku će biti upisano 25 budžetskih i 15 samofinansirajućih studenata, a pravo na prijavu imaju svi kandidati sa završenom četvorodišnjom srednjom školom