• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз предивну хришћанску нежну романсу, Невероватна Милост, желимо вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз предивну хришћанску нежну романсу, Невероватна Милост, желимо вам пријатну ноћ

0

Невероватна Милост
(Хришћанска поп-рок песма; стихови: Џон Њутн; пева: Џуди Колинс)

Невероватна Милост (Дивног ли звука)
Која је спасла бедника као што сам ја!
Некад сам био изгубљен, а сада ме је Он пронашао,
Био сам слеп, али сада видим.

Милост је научила моје срце да се боји,
„И Милост ме је ослободила страха;“
Како је драгоцено што се Милост појавила,
Оног часа када сам поверовао!

Кроз много опасности, муке и замке,
„Ја сам већ прошао;“
Милост ме је безбедно провела до сада,
И Милост ће ме одвести мом дому.

Господ ми је обећао добро,
„Његове рече челиче моју наду;“
Он ће ми бити штит и храна,
Докле год живот траје.

Да, када ово тело и срце стану,
„И земаљски живот се заврши;“
Ја ћу и даље имати, негде склоњено,
Живот пун радости и мира.

Ова земља ће једном нестати као снег,
„Сунце ће престати да сија;“
Али Господ, који ме је позвао себи,
Биће заувек уз мене.

Када будемо тамо десет хиљада година,
Светли као сунце,
Неће пред нама бити мање дана
Него кад смо почели.

Amazing grace

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

‘Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear
The hour I first believed!

Through many dangers, toils and snares,
I have already come;
‘Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

When we’ve been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We’ve no less days to sing God’s praise
Than when we’d first begun.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.