Прочитај ми чланак

БРАЋА: Мали Руси уче о српским славама

0

mali rusi uce o srpskim slavama 04

„Школа пријатељства“ на Тари ове године окупила 250 деце из Србије, Републике Српске, Црне Горе, Русије и Молдавије. Сазнали смо ко је био Свети Сава и како се слави слава – кажу десетодишњаци из Москве, Иван и Данило

Другу годину заредом у овој својеврсној школи другарства, као специјални гости, борави и 30 деце из Русије, а први пут и десеторо девојчица и дечака из Придњестровске Молдавске Републике. Њихов долазак и боравак на Тари организовао је Свети синод Руске православне цркве, у сарадњи са Руским институтом за стратешка истраживања.

“СРПСКИ КОД“

„Школа пријатељства“ се одржава по 14. пут и траје до 28. јула, а њену окосницу чини културно-образовни програм „Српски код“. Намењен је српској деци која живе у региону а циљ је јачање њихових веза и стварање јединственог духовног и културног простора за српски народ.

Сва деца заједно похађају „Српско-руски код“, интерактивне радионице на тему српско-руског пријатељства и историје међусобних односа, посебности и заједничких вредности које повезују два православна народа.

За руску децу уприличене су посебне радионице српског језика, на располагању су им бројне креативне радионице, спортске као и секције на тему етнологије, екологије, рукорада, сликања, вајања, музике, глуме, фудбала, кошарке, ритмичке гимнастике.

Поводом Дана српско-руског пријатељства, у посету деци дошли су многи гости: депутат Државне думе Руске Федерације Михаил Дегтјаров, заменик председавајућег синодалног одељења Руске православне цркве за рад с младима, отац Сергеј Шастин, изасланик патријарха српског Иринеја, епископ славонски Јован, председник СНП Црне Горе Срђан Милић, Клаудиу Соаре, директор компаније „Холцим Србија“ која је генерални покровитељ „Школе пријатељства“.

На свечаности је прочитано писмо подршке које је упутио Игор Шчогољев, помоћник у кабинету председника Русије Владимира Путина.

Децу је поздравио и благословио епископ славонски Јован, који их је охрабрио да слушају своје срце и имају снагу да постану оно што заиста желе. Отац Сергеј Шастин је изразио задовољство због учешћа руске деце у нади да ће се овакво дружење наставити. Гостима су руски и српски малишани у разноврсном програму приказали шта су научили током боравка на Тари.

Глеб Вердиш одржао је здравицу, Алина Луканчева извела је тачку акробатске гимнастике, Маша је на руском казивала стихове Јована Дучића, а Ирина Делић из Билеће своје стихове. Буран аплауз побрала су деца из Москве за извођење српских и руских песама и сценско-балетски наступ.

ОД НЕВЕСИЊА ДО КОСОВА

Из Републике Српске су деца из Невесиња, Љубиња, Гацка, Берковића, Билеће и Мостара, из Црне Горе су малишани из Плужина, Берана и Андријевице, а деца из наше јужне покрајине су из више места у Косовском Поморављу.
На Тару су дошла у организацији НВО „Дечја радост“ из Гњилана.

– Научили смо ко је био Свети Сава – кажу десетогодишњи Московљани Иван и Данило, а њихова вршњакиња Маша са пажњом је пропратила причу о Видовдану.

– Овде сам научио да се за крсну славу прави славски колач и да се полива вином – прича Глеб Вердиш из Придњестровља, а Јегор Шумански из Москве истиче да је сазнао како се праве и како су некада изгледали грбови.

– С некима се знамо од прошле године, с њима се дописујемо, а сада смо стекле и нове другаре и другарице – веле Антонела из Невесиња и Анђела из Билеће.

Додају да су се у почетку најлакше споразумервале на енглеском, а сада и једни и други комуницирају на српском, односно руском језику.

– За неколико дана исписала сам две пуне свеске песама, можда на крају школе буде песама и за књигу. Лепо дружење помаже писању – кроз смех прича Кристина Батић из Невесиња.

– Етнолошка радионица је посебно занимљива деци. Желе да науче шта је то крсна слава, занимају их обичаји у породици, историја грбова, традиционална обућа и игре – каже етнолог Марија Шћекић Марковић.

(Вечерње новости)