Прочитај ми чланак

Јеромонах Роман Матјушин – Јасиков шумарак

0

roman-matjusin

У продаји је Јасиков шумарак, прва целовита збирка песама Романа Матјушина препевана на српски језик трудом Зорице Кубуровић.

Јеромонаха Романа Матјушина с правом називају „православним Јесењином“. Створена тако да може и да се чита и да се пева, његова поезија променила је животе хиљадама људи у Русији и другим постсовјетским држава, који су трагали за смислом у свету који је смисао одбацио.

Зорица Кубуровић: Мој сусрет са поезијом оца Романа Матјушина

После ноћне смене, не очекујући ништа, прочитала сам те песме, буновна, уз јаку кафу, и сав је умор нестао као да га није ни било, узела сам оловку и успут препевавала буквалне преводе. Јер, то је у ствари била права поезија, коју можеш мало да поквариш, али не можеш да је уништиш, јер је мисаони ток поетски. Певао је о ономе што стварно зна, о посту, покајању, молитви. И то су биле песме које успостављају ред у људском бићу, граде испочетка срушену зграду унутарњег мира, камен по камен. Он је имао право искуство самоће и молитвеног живота. Он је проживео дивне поетске тренутке – самоћу у природи која је Божје дело, обнављање душе после молитве и плача, покајање које руши сав имагинарни свет зла.

После много година плакала сам и читала поезију, као у младости, кад сам читала Пушкина. Речи обичне, једноставне, као светлост, прецизне, непогрешиве.

Зорица Кубуровић

 

JasikovSumarak

НАРУЧИ ОВДЕ!