Pročitaj mi članak

Holandija ili Nizozemska: Odbor za standardizaciju srpskog jezika doneo odluku

0

Dileme više nema – Holandija ostaje Holandija. Odbor za standardizaciju srpskog jezika zauzeo je u petak 10. januara zvaničan stav da se u Srbiji i dalje upotrebljava naziv Holandija, iako je ta evropska kraljevina odlučila da od 1. januara koristi isključivo svoje pravo ime Nizozemska.

“Препорука Одбора је да се остане при називу Холандија, као што је већ устаљено у Србији. То није никакав преседан, јер већ имамо низ примера попут Немачке, Грчке, Финске или Јапана, држава које имају другачије изворне називе. Када неки термин уђе у језик, притом не мислимо само на називе држава, не постоји ваљан разлог да се мења. Немамо никакву обавезу да преносимо оригинални назив, уосталом нико то од нас није ни тражио“, изјавио је за Н1 председник Одбора за стандардизацију српског језика проф. др Срето Танасић, закључујући да треба наставити са постојећом праксом и традицијом.

Izvor: Pixabay.com

У прилог препоруци Одбора иде и став амбасаде ове државе, чији су званичници истакли да се “измена назива односи на брендинг, а не на промену имена“.

“Ово је интерна одлука Холандије о томе како ће се представљати и не би требало да утиче на то како ће се земља звати на којем језику“, наводи се у одговору који је из дипломатског представништва Холандије достављен дневном листу Политика.

Подсетимо, холандске власти одлучиле су да се престане са коришћењем назива Холандија и да се за ту државу убудуће користи само Низоземска. Одлука да се одбаци „надимак“ Холандија донесена је како би се променио имиџ те земље.

Власти се надају да ће овом променом привући већи број туриста у друге делове земље, јер Амстердам, Харлем и Хаг не могу да изађу на крај са великим бројем туриста који ове туристичке центре посећују сваке године.