Pročitaj mi članak

BEĆKOVIĆ CG se posle šest vekova predala – junački, pod oružjem i u narodnoj nošnji

0

Akademik i književnik Matija Bećković rekao je da je Republika Srpska zamenila Crnu Goru i svoju sudbinu vezala za sudbinu srpske kulture.

– Шта су Леотар и Требиње без Дучића, шта Змијање без Кочића, шта Грмеч без Ћопића, шта Козара без Куленовића, шта Рзавски брегови без Иве Андрића – поручио је Бећковић.

Он је оценио да се Црна Гора након шест векова предала.

– Предали су се јуначки, под оружјем и у народној ношњи. Али, то није Црна Гора већ Монтенегро, који је напунио 13 година. Још је малолетан и не одговара за своје поступке. У 21. веку почиње испочетка. И као што је такозвана Република Косово, тако је такозвана и данашња Република Црна Гора – рекао је Бећковић за Глас Српске.

Он је истакао да нема скупље речи од Косова ни на берзама Волстрита.

– Ако њу дамо, нема разлога да не продамо и оне јефтиније – рекао је Бећковић.

Он је указао да су Срби уступили српско питање другима, па се зато дешава да народ који је жртва геноцида зову геноцидним, а оне које су побили фашисти зову фашистима.

– Многи проблеми су проблеми само зато што су наши. Никако да се сетимо истине, а без ње нема ни спаса ни слободе ни Срба – рекао је Бећковић.

Он је упитао каква би слава била да је Анте Павелић спасио једног америчког пилота, док истовремено Срби не смeју ни да спомену оног који је спасио 500.

– Сељаци који су те пилоте чували после рата су хапшени, а неки и стрељани. Али, још нису дочекали да их неко спомене. А колико је таквих примера – рекао је Бећковић.

Говорећи о српском језику, Бећковић је навео да га разарају и рашивају, јер нереду одговара неред.

– Уводи се споразумевање мимо језика. Оно што се говори значи нешто друго. Ништа није онако како је речено. Важније је на ком језику говориш него шта говориш. Сви такозвани мали језици су угрожени и сви су приморани да се бране – рекао је Бећковић и поручио да се култура мора спасити на сваки начин и по сваку цену.