Pročitaj mi članak

Dobila ličnu kartu Srbistana?! (VIDEO)

0

 

srb licna karta

(Б92)

Велики број наших грађана може да се „похвали“ да је живео у четири државе, СФРЈ, Савезној републици Југославији, Србији и Црној Гори и Србији. Ипак, једна 17-годишњакиња својом личном картом може да докаже да тренутно живи у – Србистану.

Зар да турски буде паралелан језик са српским, пита мајка девојке која је први становник „Србистана“

Тако смо понекад у шали, али и моментима огорчености називали нашу земљу, али Србија званично никада није била Србистан. Барем је тако било до данас, када је Ксенија Сисојевић у Полицијској управи Вождовац преузела личну карту своје 17-годишње ћерке. На њој су неки од кључних података, укључујући и назив државе, били на турском језику.

„Уместо да симболично прославимо били смо затечени, све је било на турском“. каже мајка 17-годиње девојке необичног „порекла“. Прва становница Србистана се, према речима мајке, осећа више него збуњено.

Да ли је у питању обичан лапсус или грешка у софтверу, припадници МУП-а још не знају и обрађују податке како би установили порекло овог проблема.

Право на одабир страног језика у личним документима имају припадници националних мањина, али Сисојевићи кажу да не припадају ниједној, и надају се да ће грешка брзо бити отклоњења.