Pročitaj mi članak

Izbačeni srpski pisci se vraćaju u crnogorsku lektiru: Ministarka najavila promene

0

Autori poput Desanke Maksimović, Meše Selimovića, Alekse Šantića ili Petra Drugog Petrovića Njegoša, čija su pojedina dela ranije uklonjena iz lektire u crnogorskim školama spadaju u sam vrh južnoslovenske književnosti, rekla je crnogorska ministarka kulture, nauke, prosvete i sporta Vesna Bratić i najavila promenu plana književnih dela u nastavi.

Братићева је то казала одговарајући на питање посланика Демократског фронта Дејана Ђуровића у Скупштини Црне Горе.

Ђуровић је питао „докле се стигло са изменом наставног плана и програма за основно и средње образовање којим би се вратили у обавезну литературу писци који су били уклоњени: Десанка Максимовић, Меша Селимовић, Алекса Шантић и на крају Петар II Петровић Његош“.

„Раније уклоњени аутори спадају у сам врх јужнословенске књижевности, усадила бих се и рећи и европске и светске, оно што је канон. Да, намјеравамо и мењаћемо наставни програм“, рекла је Братић и додала да су „разлози због којих су уклоњени из лектире више него јасни“, пренели су црногорски медији.

Истакла је пример са посете деветом разреду једне основне школе у Котору, када јој је на питање ко му је омиљени писац један дечак рекао да је то ауторка „Харија Потера“ Џеј Кеј Роулинг, а други да је то Бранко Ћопић.

„И поред компјутера и поред смарт телефона, и даље се чита и читаће се Бранко Ћопић“, истакла је Братић.
Казала је да се ради о отвореном програму, и навела да је то на неки начин добро, јер онда деца имају и даље прилику да читају дела Бранка Ћопића.

Додала је да се планира свеобухватна ревизија више предметних програма у школама.

„Између осталог и предметног програма за црногорски – српски, босански, хрватски језик и књижевност. Решени смо да уложимо додатне напоре како би ревидирани предмети могли да се користе у што скорије време“, рекла је Братић.