• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз руску романсу, Тамнопута Молдавка, желимо вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз руску романсу, Тамнопута Молдавка, желимо вам пријатну ноћ

0

moldavinka 40

Тамнопута Молдавка
(Народна руска песма: свирају и певају: хор Александров)

Некако на лето, уз свитање
завирих у суседни врт
А тамо тамнопута Молдавка
бере грозђе …
Ја црвеним и ја бледим ,
хтедох одмах рећи:
„Идемо на реку
зоре летње испраћати!“

Разбарушен клен зелени, лист рецкасти
Заљубљен сам ја и смушен пред тобом
Клен зелени, клен разбарушени
Да, разбарушени са ресама

Клен разбарушен, да, клен зелени, лист рецкасти
Заљубљен сам ја и смушен пред тобом.
Клен зелени, клен разбарушени
Да, коврџави са ресама

А тамнопута Молдавка
одговори момку складно:
„Сабирамо молдавски партизански одред.
Тек што, рано, партизани оставише дом родни
Чека и тебе пут
у партизане, у густу шуму.

Клен разбарушен, клен зелени, лист рецкасти,
Заљубљен сам ја и смушен пред тобом.
Клен зелени, клен разбарушени
Да, разбарушени са ресама

Клен разбарушен, да, клен зелени, лист рецкасти
Овде код клена растадосмо се ми
Клен зелени, клен разбарушени
Да, куштрави са ресама

И тамнопута Молдавка оде шумском стазом
Повреди ме што са собом не позва ме

О тамнопутој Молдавки размишљах често ноћима
Одједном, гле, своју тамнопуту ја сретох у одреду

Разбарушен клен зелени, лист са ресама
„Здрав да си ми момче, мој добри, роде мој“
Клен зелени, клен разбарушени
Да, разбарушени са ресама

Разбарушен клен зелени, лист рецкасти
„Здрав да си ми момче, мој добри, роде мој“
Клен зелени, клен разбарушени
Да, разбарушени са ресама

Смугљанка-Молдованка

Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад,
Там смуглянка-молдаванка
Собирает виноград.

Я краснею, я бледнею,
Захотелось вдруг сказать:
„Станем над рекою
Зорьки летние встречать!“

ПРИПЕВ:
Раскудрявый клён зелёный, лист резной,
Здесь у клёна мы расстанемся с тобой.
Клён зелёный, да клён кудрявый,
Да раскудярвый, резной!

А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
„Партизанский молдаванский
Собираем мы отряд.

Нынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждёт тебя дорога
К партизанам в лес густой“

(Припев:)

И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел
Что с собой не позвала

О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам.
Вдруг свою смуглянку
Я в отряде повстречал!

Превод: Гојко Лакетић