„Свиће зора“ Београдског синдиката на још четири језика

0

Пjесма „Свиће зора“ састава Београдски синдикат преведена је досад на четири језика, како би ријечи и смисао били доступни међународној јавности. На италијански и енглески језик пјесму је превела Јована Раковић, супруга др Александра Раковића. На грчки језик пјесму су превели Марина Вељковић и Јоргос Иоану (μετάφραση Μαρίνα Βελίκοβιτς, επιμέλεια Γιώργος Ιωάννου), с којима је […]