• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз прелепу романсу, Лепа жено, желимо вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз прелепу романсу, Лепа жено, желимо вам пријатну ноћ

0

Лепа жено
(Поп-рок песма; стихови, музика, свира и пева: Рој Орбисон)

Лепа жена шета низ улицу.
Лепа жена – врста коју бих волео да упознам.
Лепа жено, не верујем ти!
Ти ниси стварна.
Нико није могао да изгледа тако лепо као ти.
Милост.

Лепа жено, зар нећеш да ми опростиш?
Лепа жено, нисам могао помоћи већ само гледати.
Лепа жено, изгледаш дивније него што би могло.
Да ли си усамљена као ја?

Лепа жено, заустави време.
Лепа жено, причај мало.
Лепа жено, дај ми свој осмех.
Лепа жено, да, да, да!
Лепа жено, погледај мој пут.
Лепа жено, реци да ћеш остати са мном.

Зато што си ми потребна.
Баш ћу уживати с тобом.
Хајде са мном, драга?
Ноћас буди моја.

Лепа жено, немој ме само проћи.
Лепа жено, немој ме расплакати.
Лепа жено, не иди!
Океј.

Aко то тако мора бити, ок.
Мислим да ћу кренути кући, касно је.
И сутра ће бити ноћ.

Aли сачекај, шта ја то видим?
Је л’ се она враћа к мени?
Да, она се враћа к мени!
О-ох
Лепа жена.

Pretty Woman

Pretty woman walkin down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman, I dont believe you
Youre not the truth
No one could look as good as you
Mercy

Pretty woman, wont you pardon me
Pretty woman, I couldnt help but see
Pretty woman, and you look lovely as can be
Are you lonely just like me

Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yeah, yeah, yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say youll stay with me

Cause I need you
Ill treat you right
Come with me baby
Be mine tonight

Pretty woman, dont walk on by
Pretty woman, dont make me cry
Pretty woman, dont walk away
Ok

If thats the way it must be, ok
I guess Ill go on home, its late
Therell be tomorrow night

But wait, what do I see?
Is she walking back to me?
Yeah, shes walking back to me
O-oh
Pretty woman.

Превод: NikolaNixa