• Почетна
  • ВИДЕО
  • Уз предивну белоруску романсу, Јабуке, желимо вам пријатну ноћ
Прочитај ми чланак

Уз предивну белоруску романсу, Јабуке, желимо вам пријатну ноћ

0

Јабуке
(Поп-рок белоруска песма и романса; стихови, музика: група Ляпіс Трубяцкой; певају и свирају: група: ЛЯПИС 98)

Када јабуке процветају
Донећу ти цвеће
Погледаћеш кроз прозор и угледати ме
Где стојим босоног
Рећи ћеш: „Како је лепо
Што си ми донео цвеће
Само, није ми јасно
Шта ти би с ногама.“
Ех, она роса
Поквасила ми је сандале
Но зато твоје очи
Сијају к’о две медаље

Рефрен.
Када јабуке цветају
Свим девојкама се допада
Да им неко поклања цвеће
Биле оне лепе или не!
Када јабуке цветају
Све девојке желе
Да им неко поклања цвеће
Оне без тога не могу

Када јабуке процветају
Донећу ти цвеће
Погледаћеш кроз прозор и угледати ме
Ошишане косе
Рећи ћеш: „Како је лепо
Што си ми донео цвеће
Само, није ми јасно
Шта ти би с косом.“
Ех, онај фризер
Ошишао ме је у салону
Но зато ми је фризура
Рекао бих, иновативна

Рефрен.
Када јабуке цветају
Свим девојкама се допада
Да им неко поклања цвеће
Биле оне лепе или не!
Када јабуке цветају
Све девојке желе
Да им неко поклања цвеће
Оне без тога не могу

Отпевао сам вам песму
О земаљској љубави
Сад још једаред рефрен
А онда одох…

Яблони

Когда яблони расцветут
Я приду к тебе с цветами
Ты посмотришь в окно – я уже тут
Стою с босыми ногами
Ты скажешь: „Как хорошо,
Что ты пришел с цветами.
Но только я не пойму
Че с твоими ногами“.
Ах, эта роса
Мои замочила сандали,
Зато твои глаза
Блестят как две медали

Припев.
Когда яблони цветут,
Всем девчонкам нравится
Чебы им цветы дарили
И красивым и некрасавицам!
Когда яблони цветут,
Всем девчонкам хочется
Чебы им цветы дарили,
Им без этого не можется

Когда яблони расцветут
Я приду к тебе с цветами
Ты посмотришь в окно – я уже тут
С остриженными волосами
Ты скажешь: „Как хорошо,
Что ты пришел с цветами.
Но только я не пойму,
Че с твоими волосами“.
Ах, этот парикмахер
Меня постриг в парикмахерской,
Зато свою прическу
Я нахожу новаторской

Припев.
Когда яблони цветут,
Всем девчонкам нравится
Чебы им цветы дарили
И красивым и некрасавицам!
Когда яблони цветут,
Всем девчонкам хочется
Чебы им цветы дарили,
Им без этого не можется

Я пропел вам песню
Про любовь земную,
Щас еще раз припев,
А потом пойду я…

Превод: Драган Ристић