Čitave rečenice Srbi mogu da stave praktično u par slova i da se pri tom odlično razumeju.
На пример, ова три слова у свакондевној комуникаицји – “А”, “Е!” и “И?” у нашем језику замењују укупно до десет речи, односно целе три реченице, преноси портал Нови Сад уживо.
Знаци да се превише трудите да угодите другима
То је приметила и професорка српског језика и књижевности Катарина Ђурић Пешић и направила мини-речник.
Речник специјалних звукова у српском језику:
А – нисам добро чуо
Е – не причај
И – шта је ту чудно
О – изненади ме сад
М – не слажем се са изнетим
ПФ – много претерујеш
Ш – тишина тамо
Ц – нема више
У – изванредно
ХМ – размисли мало боље
ХА – ма ништа то није
УФ – страшно
УХ – незгодно
ЕХ – било некад, сад се приповеда
АБЕ – немој да се понављам
АХ – пропуштена прилика
ПА – и шта онда?
ИХ – да сам знао
П – ма то су глупости
ША – исто као А
Џ – бесплатно
ЧЧЧ – чекај
ЗЗ – зезам, измотавам се
ЈУ – препаде ме
ЈЕЕ – тако је
ЛЕ – како добро
МУ – кажи нешто, што ћутиш
МА – пусти то, то није ништа
ОП – преокрет
ПУ – пропуштена прилика
ТО – искоришћена прилика
ФУ – провукли смо се
— СРБИН инфо (@srbininfo) December 8, 2022