Прочитај ми чланак

МАКЕДОНИЈА ДОБИЈА НОВО ИМЕ и на албанском

0

Предлог за решење 27 година дугог спора Скопља и Атине око имена Македоније добио је и албанску верзију - Република Илинденска Македонија на албанском језику би гласила Илиндитасе, а заменик македонског премијера Бујар Османи сматра да та верзија фонетички и граматички звучи албански

Он је скопској телевизији Телма рекао да је цео тај процес производ компромиса у којем свако треба да се нађе и попусти, пренела је МИА.

– Цео овај процес треба да буде продукт компромиса тако што ће свако да нађе себе и попусти. Сматрам да ово решење, то јест албанска верзија имена објашњава концепт заједничке борбе Албанаца и Македонаца за заједничку државу пре 115 година, рефлектоване преко Илинденског устанка. Фонетички и граматички звучи албански, што задовољава основне захтеве и принципе целог процеса – рекао је Османи.

Османи је, одговарајући на примедбе албанских лингвиста у Македонији да је овакав превод језички бесмислен, рекао да су такви коментари део менталитета и да је јасно да име државе треба да буде на македонском језику, уз албански превод.

Према његовим речима, Илиндитасе на албанском значи Илинденски устанак.

Са друге стране, албански лингвисти, пак, сматрају да термин Илиндитасе нема никаквог смисла и да је у супротности са граматиком албанског језика.