Прочитај ми чланак

Даница Црногорчевић:“То је дуг према нашим светим прецима“,“Весели се српски родe“

0

Након напада на певачицу етно и духовне музике, Даницу Црногорчевић, због концерта који је 6. јануара одржала испред Храма Христовог васкрсења у Подгорици када је отпевала црногорску химну "Ој свијетла мајска зоро" у изворном руху, огласила се и сада и она за Телеграф.

Како је поручила, на мржњу се никада није освртала.


„Уметност припада љубави, а тамо где је љубав тамо нема места за мржњу, завист и свађу. Трудили смо се до сада да никад не одговарамо на њихове провокације, прозивке, оптужбе и вређања, тако да из поштовања према новинарима које је интересовала ова тема, хтели смо да изађемо у сусрет, што се тиче њих и њихових коментара не бих се посебно освртала на то, из разлога што су за ових 30 година показали и доказали да је за њих једина вредност јефтино политиканство и мржња и поделе које стварају у народу“, поручила је Даница и додала:

„Наша мисија и наш циљ јесте Христос, љубав, вера и нада.“

„Песма ‘Ој јунаштва свијетла зоро’ која датира из 1863.године и 1884.године, чији је аутор идејног пројекта спота, мој супруг, отац Иван Црногорчевић, јесте дуг према нашим светим прецима и према нашој светлој историји. То што је она несхватљива нашим данашњим савременицима то није проблем наш, већ њихов, што на прави начин не тумаче историјске чињенице. Наша идеја је надовезана на идеју ‘Горскога Вијенца’ а ‘Горски Вијенац’ почива на Карађорђу, Косовском завету и најлепшим вредностима којима је наш народ обдарен“, поручила је она, те закључила:

„И за крај – весели се српски роде“.

Подсетимо, она је нумеру извела нешто другачијим текстом који говори о заједничкој јуначкој прошлости и братству Србије и Црне Горе. У измењеном тексту који је Даница певала, није било увредљивих делова који се тичу црногорске нације. Она је између осталог у измењеној верзији отпевала “једина си за слободу ти остала српском роду”.