Прочитај ми чланак

Уз прелепу романсу, Последњи плес, желимо вам пријатну ноћ

0
Photo by Garrett Hubbard © 2010

Photo by Garrett Hubbard © 2010

Последњи плес
(Француска шансона; стихови, музика и пева: Индила Адила  Седраја)

Ох моја слатка патњо
Нема смисла борити се, ти почињеш поново
Ја сам бесмислено биће
Без њега сам спутана
Лутам около сама у подземној железници
Један последњи плес
Да заборавим свој велики бол
Чим пожелим да побегнем, све почиње поново,
Ох моја слатка патњо

Помешала сам небо, дан и ноћ
Плешем с ветром, кишом
Мало љубави, кап меда
И плешем, плешем, плешем, плешем, плешем, плешем
И у буци, трчим и бојим се
Јесам ли ја на реду?
Ево долази бол …
У Паризу, ја се одричем себе
И даље летим, летим, летим, летим, летим
Ништа осим наде…
На том путу без тебе
Трудим се колико могу, без тебе мој живот није ништа друго него
бесмислени сјајни украс

Помешала сам небо, дан и ноћ
Плешем с ветром, кишом
Мало љубави, кап меда
И плешем, плешем, плешем, плешем, плешем, плешем
И у буци, трчим и бојим се
Јесам ли ја на реду?
Ево долази бол …
У Паризу, ја се одричем себе
И даље летим, летим, летим, летим, летим

У овој слаткој патњи.
Платила сам за сва дела.
Послушајте како моје срце је велико.
Ја сам дете света.

Помешала сам небо, дан и ноћ
Плешем с ветром, кишом
Мало љубави, кап меда
И плешем, плешем, плешем, плешем, плешем, плешем
И у буци, трчим и бојим се
Јесам ли ја на реду?
Ево долази бол …
У Паризу, ја се одричем себе
И даље летим, летим, летим, летим, летим

Dernière Danse

Oh ma douce souffrance,
Pourquoi s’acharner tu r’commences
Je ne suis qu’un être sans importance
Sans lui je suis un peu „paro“
Je déambule seule dans le metro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuir, que tout recommence
Oh ma douce souffrance

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole
Que d’espérance…
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance.
Dont j’ai payé toutes les offenses
Ecoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur…
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole

Превод: Пера Преводилац